你的位置:首页 > 最新资讯 > 知识窗

老外眼中的中式英語 ──教你逐一戒掉Chinglish

来源: 2014-8-3 15:09:17      点击:

在各个英语学习论坛上,经常可以看到有关Chinglish(中式英语)的文章,但一般都是中国人写的。不过,有一篇由浙江大学的美国外教Chuck Allanson写的文章很有意思,这篇长文的标题是Chinglish2 English(从中式英语到标准英语),内容则是Chuck在中国五年任教期间所听到、所看到的各种Chinglish说法。


比如Chuck第一次来中国,下飞机后,负责接待他的东北某大学英语系陈老师说:您刚到,我们吃点饭吧。我们要点Chinesedumpling(饺子)和Chinesebeancurd(豆腐),您看可以吗?Chuck以前从未听说过这两种东西,但出于好奇,就说可以,结果饭菜端上来一看,原来就是ravioli(饺子,来自意大利语)和tofu(豆腐,来自日语)。Chuck当时心里暗想,这两种东西,国际上早已经有通用的说法(ravioli和tofu),他们中国人为什么还要用那种生僻的说法呢?以后Chuck跟陈先生混熟了,就问他,当初你为什么不说ravioli和tofu呢?陈先生听了大吃一惊,连忙解释说,我真的不知道这两个词,而且我们的《英汉词典》上也没有这两个词。于是Chuck开始意识到,中国的英语教师、英语课本、甚至英语词典肯定存在问题,否则不可能发生这种事情。在中国五年的任教期间,Chuck收集了大量的Chinglish说法,从中挑选出一组最常见的,编写了上面提到的那篇长文。下面就是这些Chinglish说法,其中每行第一部分是汉语说法,第二部分是Chinglish说法,第三部分则是英语的标准说法。


①欢迎你到... ② welcome you to ... ③ welcometo ...


①永远记住你② remember you forever ③ always remember you(没有人能活到forever)


①祝你有个... ② wish you have a ... ③ I wish you a...


①给你② give you ③ here you are


①很喜欢... ② very like ... ③ like ... very much


①黄头发② yellow hair ③ blond/blonde(西方人没有yellowhair的说法)


①厕所② WC ③ men's room/women's room/restroom


①真遗憾② it's a pity ③ that's too bad/it's a shame(it's apity说法太老)


①裤子② trousers ③ pants/slacks/jeans


①修理② mend ③ fix/repair


①入口② way in ③ entrance


①出口② way out ③ exit(way out在口语中是crazy的意思)


①勤奋② diligent ③hardworking/studious/conscientious


①应该② should ③ must/shall


①火锅② chafing dish ③ hot pot


①大厦② mansion ③ center/plaza


①马马虎虎② so-so ③ average/fair/all right/not toobad/OK(西方人很少使用so-so)


①好吃② delicious ③good/nice/tasty/appetizing(delicious在中国被滥用)


①尽我最大努力② try my best ③ try/strive(try的本意就是try mybest)


①有名② famous ③well-known/renowned/legendary/popular(famous在中国被滥用)


①滑稽② humorous ③funny/witty/amusing/entertaining


①欺骗② to cheat ③ to trick/to play a joke on/to con/todeceive/to rip off


①车门② the door of the car ③ the car's door


①怎么拼? ② how to spell? ③how do you spell?


①再见② bye-bye ③ bye/see you/see youlater/later(bye-bye有些孩子气)


①玩② play ③ go to/do(play在中国被滥用)


①面条② noodles ③ pasta(noodles有些孩子气)


①据说② it is said ③ I heard/I read/I was told


①等等② and so on ③ etc. etcetera


①直到现在② till now ③ recently/lately/thus far


①农民② peasant ③ farmer


①宣传② propaganda ③ information